Skip to content


Open TextBook translation

The term, translation, is used to describe the process of adaptation of the content to a different language.

Please fill out the following Translation form if you are an instructor and are planing the translation of an open textbook in a course from either the Books4Languages Open Textbook collection.

    Contact information

    Partnership aims and objectives


    This form collects your name and email so that we can correspond with you. Check out our Terms of Service and our privacy policy for more information.

    More information

    The term, adaptation, is commonly used to describe the process of making changes to an existing work. Though we can also replace “adapt” with translate, and offer the book in different languages.

    Intellectual Property

    To grow the commons of free knowledge and free culture, all users publishing Content are required to grant broad permissions to the general public to re-use their contributions freely, so long as that use is properly attributed and the same freedom to re-use is granted to any derivative works. In keeping with our goal of providing free information to the widest possible audience, we require that when necessary all submitted Content be licensed so that it is freely reusable by anyone who cares to access it:

    When You modify or make additions to the Contents that You have obtained from Books4Languages to create derivative works, the contribution made by You will be incorporated into the Contents in the terms applicable to these Terms of Use, You, or your licensors, as applicable, retain ownership of the copyright in your Content, subject to the exclusive rights granted here.