Niepowszechne Określniki Ilości
Introduction
Określniki ilości [los cuantificadores] to słowa, które wskazują na ilość podmiotu lub dopełnienia.
Dzielą się na powszechne, niepowszechne, liczbowe, nieliczbowe i stopniowe (lub stopnia) [universales, no universales, numerales, no numerales, gradativos (o de grado)].
Niepowszechne określniki ilości [los cuantificadores no universales] wskazują, że coś jest prawdziwe dla wszystkich osób i wyrażają ilość, różnorodność, równość lub jakość w zdaniu.
Form
Jedną z podkategorii określników ilości są określniki niepowszechne. Dzielą się na twierdzące i przeczące:
Twierdzące:
Główne niepowszechne określniki ilości to demasiado/-a/-os/-as i otro/-a/-os/-as.
Odmieniają się, czyli najczęściej są identyczne z rzeczownikiem pod względem rodzaju i liczby:
| Singular | Plural |
| demasiado/a | demasiados/as |
| otro/a | otros/as |
Przeczące:
Główne niepowszechne określniki ilości to nada i nadie. Są używane w zdaniach przeczących.
Nie odmieniają się, czyli mają tylko jedną formę:
- nada jest rodzaju nijakiego. Przeciwstawia się algo i todo;
- nadie zawsze jest rodzaju męskiego i w zdaniu występuje jako rzeczownik. Występuje samo, jeśli jest używane jako odpowiedź na pytanie.
Example
Twierdzące:
- Hay demasiada cola para hacer fotocopias;
- Hay demasiados clientes esperando;
- Otro anuncio no hará que suban las ventas;
- Otras fábricas llevan la crisis mejor.
Przeczące:
- Nada de lo que hago como empresario me da beneficios;
- Nada de lo que me dieron me ayudó a levantar la fábrica;
- Nadie que trabaje de funcionario tendrá dificultades laborales;
- Nadie sabe lo divertido que es trabajar en una panadería.
Use
Niepowszechne określniki ilości wskazują nieokreśloną ilość rzeczownika, do którego się odnoszą. Mogą one wyrażać ilość, różnorodność, równość lub jakość:
- Twierdzące:
- demasiado/-a/-os/-as jest używane do wyrażania ilości, która przekracza to co jest konieczne lub pożądane;
- otro/-a/-os/-as jest używane, do wyrażania różnorodności.
- Przeczące:
- nada jest używane w odniesieniu do elementów, których tożsamości nie można lub nie chce się określić;
- nadie jest używane w odniesieniu do osób, których tożsamości nie można lub nie chce się określić.
Summary
Los cuantificadores no universales indican una cantidad indeterminada del sustantivo a que se refieren. Pueden referirse a personas (nadie) y cosas (nada).
Por ejemplo:
— [Ejemplo para demasiado/-a/-os/-as];
— [Ejemplo para otro/-a/-os/-as];
— „No, en la nevera no queda nada.” = Nos referimos a falta de cualquier cosa;
— „No, no he visto a nadie.” = Nos referimos a falta de personas.
Revisa el contenido de la sección {Form}. A continuación pasa a la sección {Example} que te enseña el uso dentro de un contexto.
Exercises
The exercises are not created yet. If you would like to get involve with their creation, be a contributor.
