Czasowe Zdania Podrzędne Przysłówkowe – kontynuacja
Introduction
Zdanie podrzędne [la oración subordinada] jest rodzajem zdania złożonego [la oración compuesta], które jest strukturalnie zależne od rdzenia innego zdania, zwanego zdaniem głównym [la oración principal].
Istnieją trzy rodzaje zdań podrzędnych: rzeczownikowe, przymiotnikowe (lub relacyjne) i przysłówkowe [sustantivas, adjetivas (o de relativo) i adverbiales].
Zdania podrzędne przysłówkowe [las oraciones subordinadas adverbiales] wyrażają okolicznik czasownika głównego. Czasowe zdania podrzędne przysłówkowe [las oraciones subordinadas adverbiales] wskazują na okoliczność czasową zdania głównego.
Form
Czasowe zdania podrzędne przysłówkowe mogą wyrażać delimitację w odniesieniu do akcji zdania głównego:
Delimitacja:
Zdania czasowe delimitacyjne łączą się ze zdaniem głównym za pomocą różnych przyimków i wyrażeń spójnikowych:
- desde: występuje łącznie z rzeczownikiem lub przysłówkiem:
… + desde + sustantivo/adverbio + …; - desde que: idzie w parze z czasownikiem w trybie oznajmującym:
… + desde que + verbo en indicativo + …; - desde hace: łączy się z dopełnieniem czasowym:
… + desde hace + complemento temporal + …; - hace que: łączy się z dopełnieniem czasowym i czasownikiem w trybie oznajmujacym czasu teraźniejszego:
… + hace + complemento temporal + que + verbo en indicativo …; - hasta: łączy się z rzeczownikiem lub przysłówkiem:
… + hasta + sustantivo/adverbio + …
Example
- No he recibido ni un mensaje desde anoche;
- Desde que me enviaste la carta, mi vida cambió;
- No voy a Correos desde hace dos años;
- Hace un mes que no os veo. Tenemos que enviarnos una postal un día de estos;
- ¡Hasta pronto! Envíame una carta desde Vancouver.
Use
Czasowe zdania podrzędne przysłówkowe mogą również wyrażać delimitację w stosunku do akcji zdania głównego, z którym są połączone za pomocą wyrażeń spójnikowych:
- delimitacja:
- desde + rzeczownik/przysłówek: używane do wskazywania czasu lub miejsca, w którym rozpoczyna się dana czynność;
- desde que + czasownik w trybie oznajmującym: używane do wskazywania czasu lub miejsca, w którym rozpoczyna się dana czynność;
- desde hace + dopełnienie czasowe: używane do wskazywania długości okresu;
- hace + dopełnienie czasowe + que + czasownik w trybie oznajmującym: używane do wskazywania długości okresu;
- hasta + rzeczownik/przysłówek: używane do wskazywania końca czasu, miejsca lub czynności.
Summary
Las oraciones subordinadas adverbiales temporales indican circunstancia temporal de la oración principal, a través de nexos como: desde, desde que, desde hace, hace, hasta, hasta que.
Por ejemplo:
— „Lo hago cuando vuelva del trabajo„. = Cuando indica el momento en el tiempo;
— „No lo voy a hacer hasta que vuelva del trabajo„. = Hasta que indica el momento en el tiempo.
Revisa el contenido de la sección {Form}. A continuación pasa a la sección {Example} que te enseña el uso dentro de un contexto.
Exercises
The exercises are not created yet. If you would like to get involve with their creation, be a contributor.
